Роман "Псевдоним(б)" опирается на реальные факты. Факты биографии Шекспира и факты сенсационного открытия, сделанного российским ученым, одним из прототипов героя романа. Решение загадки имени Великого барда дается герою в изнурительной борьбе со сложившимися обстоятельствами, когда научное исследование превращается в захватывающий триллер, страшный для действующих лиц и притягательный для читателя, который приобщается к раскрытию величайшей тайны литературы - тайны Шекспира.
330 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕПересказ Натальи Арсеньевны Долгополовой. Пересказ выполнен на основе повести Жозефа Бедье "Тристан и Изольда", книги Роджера Ланселина Грина "Приключения короля Артура и рыцарей Куглого Стола", монографии Мишеля Пастуро "Повседневная жизнь Франции и Англии во времена рыцарей Круглого Стола". В работу включены стихи из поэзии Вагантов, Кретьена де Труа, Петрарки, Шекспира. Для среднего школьного возраста.
216 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕИз глубины веков нами унаследовано уважение к рыцарскому кодексу чести и преклонение перед духом истинного рыцарства. Традиционным воплощением этих добродетелей служит благородный король Артур, окруженный рыцарями Круглого стола, образцовыми в отношении нравственности, религиозности, благородства, самоотверженности и мужества. Одним из тех, кого можно назвать создателями рыцарского романа, был французский поэт XVIII века Кретьен де Труа, трувер и клирик блестящего двора графов Шампанских. Среди его произведений роман "Персеваль, или Повесть о Граале" выделяется особо - здесь впервые в мировой литературе прозвучала тема святого Грааля, которая с тех пор ожила во множестве художественных произведений, сочинений самых разных жанров и направлений. Эта книга хранит волнующий аромат той далекой эпохи, в котором красота чувств героев озарена сиянием вечной гармонии искусства, способным доставить истинным ценителям ни с чем не сравнимое наслаждение. Тем более, что перед Вами - первый русский перевод знаменитого романа. Перевод со старофранцузского, прозаический пересказ - Д.Вишневского.
150 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕБ поисках золота с затонувшего фрегата, на который советских боевых пловцов навела сотрудник французских спецслужб очаровательная Мадлен де Ронак, Кириллу Мазуру приходится вступать в бой с пиратами.
630 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕИмя Кретьена де Труа ныне известно, пожалуй, каждому, кто хоть мало-мальски знаком с литературой средних веков. С деятельностью этого шампанского трубадура, придворного сочинителя Марии Французской, прочно ассоциируется самое понятие "Средневековье", а без его произведений о короле Артуре и братстве рыцарей Круглого стола, о белокурой Изольде и отважном Тристане, об обманутом короле Марке и желанном и недостижимом Граале была бы невозможна вся последующая европейская литература. Рыцарские романы Кретьена де Труа породили богатую традицию, множество переложений и подражаний. Влияние их пронизывает всю последующую куртуазную письменность Франции, отголоском звучит в поэме "Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь" и даже ощущается в "Смерти Артура" Томаса Мэлори, а их создателя, трувера Кретьена де Труа, певца адюльтера и куртуазной любви, по праву считают не только создателем канона рыцарского романа, но и основоположником европейского романа в целом. Произведения Кретьена - это многоуровневые тексты, в которых причудливым образом сопрягаются лирическое и эпическое, авантюрное и духовное, мир окситанской Франции и сказочная утопия Артурова королевства, возникшего в незапамятные времена. Артур правит лишь там, где существует подлинная рыцарственность. Прочно увязанный с кельтской мифологией, нам открывается фантасмагорический, параллельный реальному, мир, в котором в облике рыцаря сочетаются черты бретонского отважного воина, кельтского бога света и христианского святого подвижника, а в образе его возлюбленной - черты европейской дамы 12-го столетия и кельтской чаровницы-феи, охранительницы магического источника. В 1980 году в серии "Литературные памятники" увидели свет два романа Кретьена - "Клижес" и "Эрек и Энида". Настоящее издание - это своего рода второй том Кретьена, в который вошли два других его романа (из трех оставшихся), "Ланселот" и "Ивэйн", полностью переведенные В.Б. Микушевичем, одним из крупнейших отечественных переводчиков. Ранее "Ивэйн" уже выходил в его переводе - в 1974 году, в "Библиотеке всемирной литературы", причем переведена была лишь часть этого романа. В этот раз перевод "Ивэйна" сделан, по сути, заново. Немалый интерес вызовут сопутствующие статьи Н.М. Долгоруковой и В.Б. Микушевича, прочно увязывающие творчество Кретьена де Труа не только с литературоведческой традицией, творчеством Васа и Марии Французской, но и с целым пластом духовной культуры, начиная с альбигойских и манихейских учений и заканчивая "веселой наукой" трубадуров, воспетой Фридрихом Ницше. Воспринять тексты Кретьена, погрузиться в его эпоху, проникнуться ее атмосферой помогут обстоятельные и обширные комментарии, а также редкие цветные иллюстрации. Рекомендуется широкому кругу читателей.
3510 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕГлавный герой романа, молодой человек по имени Луи де Ружемон, отправляется на шхуне в южную часть Новой Гвинеи на промысел жемчуга. Пережив нападение воинственных туземцев и ужасный шторм, Луи волею случая оказывается на пустынном острове близ Австралии, отчаянно надеясь, что выжившие члены экипажа шхуны скоро придут ему на помощь… Луи де Ружемон - псевдоним швейцарца Генри Луи Грина (1847-1921), автора серии опубликованных в британском "The Wide World Magazine" очерков о приключениях Луи де Ружемона, позже изданных как роман.
110 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕБ поисках золота с затонувшего фрегата, на который советских боевых пловцов навела сотрудник французских спецслужб очаровательная Мадлен де Ронак, Кириллу Мазуру приходится вступать в бой с пиратами.
365 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕБ поисках золота с затонувшего фрегата, на который советских боевых пловцов навела сотрудник французских спецслужб очаровательная Мадлен де Ронак, Кириллу Мазуру приходится вступать в бой с пиратами.
365 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕ"Па-де-труа" - новая книга Анны Матвеевой. Ее проза легка, занимательна, остроумна. Героини ее рассказов способны предаваться простым радостям и обыденным заботам, испытывать глубокие чувства, быть добрыми, великодушными и не по возрасту мудрыми.
38 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕРоман "Пиранья. Первый бросок" - открывает серию захватывающих бестселлеров о Кирилле Мазуре. В поисках золота с затонувшего фрегата, на который советских боевых пловцов навела сотрудник французских спецслужб очаровательная Мадлен де Ронак, им приходится вступать в бой с пиратами.
65 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕ"Правда" по учебнику истории - чаще лишь легенда, ставшая официальной версией. Детективный роман Джозефины Тэй ставит под вопрос привычную трактовку "исторических фактов". Был ли Ричард III злодеем, как у Шекспира? В романе - расследование убийства, совершенного более 400 лет назад, или как делается история. Ни один факт не является вымышленным и любое совпадение неслучайно.
43 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕШекспир, несмотря на свою долгую и роскошную славу, до сих пор мало понят как писатель. (Иначе б его так вольно не трактовали на сцене.) А человек и вовсе нам незнаком, несмотря на изобилие биографий. Должно быть, он хотел и умел скрывать себя главного - от коллег, от толпы. Как наш Лермонтов, к примеру. Может, порождением этой тайны, почти два века существует целая секта - антистратфордианцев, которая тщится убедить нас, что Шекспира вовсе не было, был другой человек, писавший за него пьесы, а актер Шекспир - только псевдоним. В итоге, в массовом сознании произошло отделение Шекспира-художника от Шекспира-человека. Автор пытается найти и выразить связь между ними. Сплести наконец живую нить двух начал - человека и художника. Повесть предлагает вернуться к Шекспиру изначальному. Подлинному. ГОЛЛЕР Борис Александрович (1931) - российский писатель: прозаик, драматург, эссеист. Автор цикла "драм истории" русского XIX века, среди которых - пьесы о декабристах, Грибоедове, Лермонтове. Драмой "Сто братьев Бестужевых" 18 января 1980 г. открылся в Ленинграде новый профессиональный "Молодежный театр". Эссе-исследования о "Горе от ума", "Евгении Онегине", "Герое нашего времени" вошли в книгу "Девятая глава". Проза автора: "Петербургские флейты" (повесть), "Возвращение в Михайловское" - роман в четырех книгах (вышел в свет полностью в 2017 г.).
568 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕЖорж Санд - псевдоним Авроры Дюпен - яркой женщины с необычной судьбой, талантливой и плодовитой романистки. Уже первый самостоятельный роман "Индиана" принес ей признание и известность. Героиня романа страдает от деспотизма мужа, полковника Дельмара. Любовь к Раймону де Рамьеру наполняет ее жизнь новым смыслом, но им не суждено быть вместе. Индиана, пройдя сквозь суровые испытания, обретает все-таки свободу и любовь.
349 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕРоман Еремея Айпина "В поисках Первоземли" с первых строк погружает читателя в атмосферу, в которой присутствует как реально существующее, так и мифологическое, что заставляет вспомнить, независимо от миропонимания или вероисповедания, о том мире, в котором царила этакая мировоззренческая гармония: Посланница Небесного Отца является в мир смертных, является в Летнее Поселение на исходе дня Месяца Увядания Листьев и Трав. Мало того, явилась Она мальчику восьми полных лет, двух небесных Лун и 21 дня от мгновения его очередного пришествия на Землю, по имени Матвей из рода Тайшиных, будущему Маэстро. К тому же события происходят в 7464 году от последнего Сотворения мира. Деталь эта тоже примечательна: если точкой отсчёта определяется последнее Сотворения мира, то вполне логично задуматься над тем, а что представляли собой сотворения, которые были до эго, последнего. Есть и ещё деталь, которая заставит задуматься любого обратившегося к роману: что это за время такое и почему дата (по современному григорианскому календарю это - 1956 год) указана по календарю григорианскому. А возраст мальчика определён так, как его определяют народы, сохранившие языческие представления о времени и пространстве. Само появление имени Маэстро в момент встречи последнего с Посланницей Небесного Отца в летнем Поселении, в месяц, который номинируется в этой культуре как месяц увядания листьев и трав, есть свидетельство того, как всё переплелось в это мире: христианство и язычество, европейское и северная культура.
420 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕРоман Еремея Айпина "В поисках Первоземли" с первых строк погружает читателя в атмосферу, в которой присутствует как реально существующее, так и мифологическое, что заставляет вспомнить, независимо от миропонимания или вероисповедания, о том мире, в котором царила этакая мировоззренческая гармония: Посланница Небесного Отца является в мир смертных, является в Летнее Поселение на исходе дня Месяца Увядания Листьев и Трав. Мало того, явилась Она мальчику восьми полных лет, двух небесных Лун и 21 дня от мгновения его очередного пришествия на Землю, по имени Матвей из рода Тайшиных, будущему Маэстро. К тому же события происходят в 7464 году от последнего Сотворения мира. Деталь эта тоже примечательна: если точкой отсчёта определяется последнее Сотворения мира, то вполне логично задуматься над тем, а что представляли собой сотворения, которые были до эго, последнего. Есть и ещё деталь, которая заставит задуматься любого обратившегося к роману: что это за время такое и почему дата (по современному григорианскому календарю это - 1956 год) указана по календарю григорианскому. А возраст мальчика определён так, как его определяют народы, сохранившие языческие представления о времени и пространстве. Само появление имени Маэстро в момент встречи последнего с Посланницей Небесного Отца в летнем Поселении, в месяц, который номинируется в этой культуре как месяц увядания листьев и трав, есть свидетельство того, как всё переплелось в это мире: христианство и язычество, европейское и северная культура.
420 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕПосле пережитой любовной драмы Анастасии хотелось начать жизнь с белого листа. Поэтому, когда ей предложили интересную работу во Франции, она без долгих колебаний согласилась. Прилетев в Париж, девушка с удивлением поняла, что круг ее обязанностей разительно отличается от того, какой был предложен вначале. Впрочем, отступать поздно - любовь к своему шефу захлестнула Анастасию едва ли не с первого взгляда...
18 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕ