Далеко за пределами замка Флорет славился Гаэль Белкинг благородством и гостеприимством. Этим и воспользовался Урган Нагру. Он коварством завладел замком, а семью Белкингов держит под стражей. Бельчонок Трюфэн чудом выбрался на свободу. По счастливой случайности его находят Мэриел Чайкобой и Дандин - знаменитые воины Рэдволла. Перевод с английского А. Кохановой.
169 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСовсем юным барсук по имени Солнечный Блик попал в плен к безжалостному Сварту Шестикогтю. Много сезонов терпел он издевательства слуг разбойника, пока дух легендарных предков - правителей Саламандастрона не оказался сильнее цепей и веревок. Вырвавшись на свободу, бывший пленник стал Великим воином - Страна Цветущих Мхов давно не видела такого решительного и беспощадного защитника обиженных, но думал барсук только о мести ненавистному врагу. Отныне Сварт Шестикогть обречен жить в страхе возмездия, но он даже не подозревает, что у него есть еще один смертельный противник - собственный сын, которого когда-то приютило аббатство Рэдволл. Перевод с английского Т. Калачиговой.
147 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕЕсли к стенам города подступают враги и разрушение грозит твоему уютному и светлому дому, если все вокруг дрожат от страха и некому защитить твоих друзей - не бойся, остановись, загляни в себя. Может быть, ты и есть тот герой, который должен всех спасти? Пусть ты невелик ростом и не очень силен… Помни: пока живут честь, дружба, доброта и отвага - каждый, кто сражается за правое дело, способен на подвиг, приносящий победу! Перевод с английского А. Александрова.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕСтояло лето Золотых Равнин, когда хитрый лис Слэгар Беспощадный пробрался в аббатство Рэдволл и увел в рабство детей, среди которых был сын великого воина Матиаса. Отряд рэдволлцев во главе с Матиасом отправляется в погоню и в жесткой битве с воинством подземного царства освобождает пленников. Переводчик: Светлана Цветкова. Художники: Сергей Гончаров, Игорь Ганзенко, Сергей Бордюг, Сергей Григорьев.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕДнем и ночью отряд зайцев из грозной крепости Саламандастрон охраняет мир и покой в Стране Цветущих Мхов. Зайчонок Таммо с самого детства мечтал служить в Дозорном Отряде. Его мечта сбылась лишь тогда, когда армия кровожадных крыс, хорьков, ласок, горностаев и лис двинулась на Рэдволл. Взявшегося за оружие Таммо ожидают великие подвиги и великие потери. Перевод с английского А. Яковлевой.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕГоды страданий и унижений пришлось пережить белке Трисс, прежде чем она выбралась на сободу из крепости Рифтгард. Трисс и ее друзьям удалось сбежать на лучшем корабле королевства, но от ищеек принцессы Курды не спрячут даже стены аббатства Рэдволл. Рано или поздно беглецов настигнут, и тогда поединок между Трисс и Курдой, лучшими фехтовальщицами Страны Цветущих Мхов, неизбежен. На стороне принцессы жесткость и хитрость, но легендарный меч Мартина Воителя - непобедимое оружие, особенно когда им владеет великая фехтовальщица Трисс. Перевод с английского Е. Большелаповой, Т. Кадачиговой.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕМирное племя Льюка, устав от бесконечных набегов разбойников, уходит в северные земли. Но и там они не могли уберечься от беды. Банда Вилу Даскара напала на беззащитных детей и стариков, когда сам Льюк и остальные воины не могли помочь своим родным. С тех пор Льюк жил только местью. Вилу Даскар получил сполна за свои злодеяния, но и сам Льюк погиб. Но жив его сын Мартин, которому суждено стать покровителем Рэдволла и величайшим воином Страны Цветущих Мхов. Перевод с английского В. Капустиной.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕШайка Сони Рата готовилась завоевать весь Лес Цветущих Мхов. В победе не было сомнений - ведь с разбойниками их талисман - самый могучий воин, от одного вида которого любой враг бежит с поля боя. Великий Таггеранг еще малышом попал к Сони и не знал другой жизни и других законов, кроме закона силы. Но однажды Таг решил вернуться на родину, и дорога его привела в Рэдволл. Перевод с английского Юрия Балаяна.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВ Страну Цветущих Мхов пришла беда - страшная лихорадка. Спасти аббатство Рэдволл может только лекарство из Ледяного Цветка, который растет в далеких северных горах. Герои Рэдволла отправляются в путь за Ледяным Цветком, не зная, что в это самое время разбойничье войско под предводительством безжалостного горностая Ферраго Убийцы готовится осадить крепость Саламандастрон. Перевод с английского Брусовой Ольги. Художники Ботнарюк С., Ханмагомедов Ю., Ларионова А., Есауленко В., Рожин С.
169 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕХитрый и жестокий горностай Бадранг был известным морским разбойником, капитаном пиратской флотилии. Сотни и сотни захваченных им рабов трудились над постройкой неприступной крепости, сидя в которой Бадранг собирался повелевать окружающими землями. Но свирепый разбойник не знал, что среди захваченных им пленников оказался Мартин, отважный мышонок, прирожденный воин, который не смог смириться с несправедливостью и тиранией. Тот самый Мартин, которого вскоре стали называть Мартин Воитель.
115 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕШестая книга сериала "Рэдволл". Хитрый и жестокий горностай Бадранг был известным морским разбойником, капитаном пиратской флотилии. Сотни и сотни захваченных им рабов трудились над постройкой неприступной крепости, сидя в которой Бадранг собирался повелевать окружающими землями. Но свирепый разбойник не знал, что среди захваченных им пленников оказался Мартин, отважный мышонок, прирожденный воин, который не смог смириться с несправедливостью и тиранией. Тот самый Мартин, которого вскоре стали называть Мартин Воитель. Перевод с английского Е. Цыпиной.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕГде-то далеко от аббатства Рэдволл лежит остров Сампетра, которым правит император Ублаз. Гипнотический дар Ублаза держит в страхе и повиновении многочисленную армию хищников. Но настоящим императором Ублаз почувствует себя тогда, когда в его короне будут красоваться шесть розовых жемчужин. Одна из них, на беду обитателей аббатства, оказалась в Рэдволле. Перевод с английского В. Правосудова, С. Степанова. Художники О. Саксон, И. Ганзенко, А. Ларионова, Ю. Ханмагомедов, С. Макарова, С. Ботнарюк.
147 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВпервые на русском языке! Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну. Перевод с английского А. Кохановой. Художники: Светлана Макарова, Александра Ларионова, Ольга Саксон, Юсун Ханмагомедов.
129 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕАрмия Синих, многочисленная, как листья в лесу и песчинки на берегу моря, готовится нанести смертельный удар по легендарной крепости барсуков. Дикий кот Унгатт-Транн не сомневается в легкой победе над горсткой воинов, для которых эта битва может стать последней. А в это время обитатели Леса Цветущих Мхов собирают ополчение. Смогут ли осажденные продержаться до прихода помощи?.. Перевод с английского Юрия Балаяна. Иллюстрации А. Ларионова, С. Макаровой, О. Саксон, И. Ганзенко, Ю. Ханмагомедова.
169 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕВ древние времена, когда знаменитого аббатства Рэдволл еще не было и в помине, все добрые звери находили спасение и приют в Глинобитной Обители. С тех пор это место надежно хранит свои секреты, сокровища и самую большую ценность - меч Мартина Воителя. Но жажда власти и богатства многим не дает покоя, и только настоящему герою под силу остановить полчища негодяев. Так пришло время для смертельного поединка, в котором встретились безжалостный злодей, чья цель - разбой, грабеж, разрушение, и великий воин, призванный стать орудием судьбы и возмездия. Перевод с английского Юрия Балаяна. Художник- иллюстратор: Игорь Ганзенко.
214 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕНовая страница летописи аббатства Рэдволл! Из страны вечных льдов пришел варвар Гуло в Лес Цветущих Мхов. Ненависть и жажда мести отправили его в погоню за родным братом - главным соперником и претендентом на трон. Непримиримые враги встретились у стен Рэдволла, чтобы после смертельной схватки победителю достался не только Бродячий Камень, символ власти, но и само аббатство. Опасность нависла над Рэдволлом, но на защиту мирных жителей встает Рэкети Там - воин, чей меч не знает поражения, а слово крепче стали. Перевод с английского Юрия Балаяна. Черно-белые иллюстрации Светланы Макаровой, Валерия Макарова.
231 Руб.
НАЙТИ ЕЩЕ